標準簡介
因應過程
配合措施
台灣網路資訊中心
技術組
2003年9月26日
TWNIC因應IDN國際標準之過程

IETF在今年3月初發布通過了3篇IDN技術標準協定RFC,這3篇分別是IDNA(RFC3490)、NAMEPREP (RFC3491)、PUNYCODE(RFC3492),還有另一篇是較早發布的STRINGPREP(RFC3454)相關標準RFC。基於中文域名異體字對照之需求,JET及CDNC也相繼提出IDN Admin Guideline及CDN Admin Guideline。為了因應國際標準趨勢以及兼顧中文域名之異體字對照需求,TWNIC自2003年11月17日起,將提供我國符合IETF國際標準之「第二代泛用型中文域名註冊與解析服務」。

TWNIC因應IDN標準所提供之「第二代中文域名註冊與解析服務」,除了延續現階段中文域名註冊的買繁送簡政策之外,還額外增加提供了相關異體字組成之相關域名的輔助解析服務,同時可以先避免相關域名後續被他人註冊。

在中文域名應用方面,後續DNS或是Web設定時,需將中文域名轉換為punycode的形式來設定;相對的在解析中文域名時,也是需將中文域名轉換為punycode的形式來解析;而Whois服務也將增加支援以punycode來查詢及顯示中文域名的功能。
TWNIC在推出符合IDN標準之中文域名註冊及解析服務的同時,也推出支援IDN標準之中文域名解析Client下載程式「中文通」、PUNYCODE轉碼工具以及協助客戶設定DNS或是Web之相關工具等,目的是協助使用者順利設定及應用中文域名。

為了讓原來已申請中文域名之客戶能順利轉換到IDN標準的設定,所以自2003年11月17日推出「第二代泛用型中文域名註冊與解析服務」起至2003年12月16日止,為轉換到IDN標準punycode環境的過渡時期,也就是說自11月17日起至2003年12月16日止為新舊中文域名解析架構並行的過渡時期,接下來自2003年12月17日起,我國中文域名應用環境即全面邁入IDN標準punycode環境。為有效及順利推動我國全面邁入國際標準之中文域名應用環境,TWNIC也將結合Registra推廣IDN標準中文域名註冊服務,以及對客戶辦理與IDN標準有關之教育及宣導活動。

由於IDN標準是技術協定方面的標準,並未包括中文域名異體字對應的需求,為避免實施IDN標準開放IDN註冊服務之後可能引起異體中文域名間註冊之混淆及爭議,目前TWNIC與CNNIC、JPNIC、KRNIC等正共同研擬IDN Administration Guideline,此Guideline仍在進行提交IETF前的修改工作,TWNIC也正積極與國內專家學者共同編擬搭配Guideline之域名專用中文字碼對照字表。一但IETF通過IDN Administration Guideline以及域名專用中文字碼對照字表完成後,TWNIC下一階段將推出符合Guideline及字表之中文域名服務。除了現階段中文域名註冊的買繁送簡政策,在下一階段仍將繼續延續之外,另外將增加由異體字組成之相關域名的保留政策。詳細之規劃及註冊政策將後續於適當的時機公佈。

IETF發布的3篇IDN技術標準協定RFC內容可以參考下列URL:
(1) IDNA(RFC 3490) http://www.ietf.org/rfc/rfc3490.txt
(2) NAMEPREP(RFC 3491) http://www.ietf.org/rfc/rfc3491.txt
(3) Punycode(RFC 3492) http://www.ietf.org/rfc/rfc3492.txt

另有一篇較早發布的相關標準RFC:
Stringprep(RFC 3454)http://ftp.rfc-editor.org/in-notes/rfc3454.txt ICANN方面後續討論對IDN註冊機構授權所需滿足之條件的相關資訊請參考:
Standards for ICANN Authorization of Internationalized Domain Name Registrations in Registries with Agreements http://www.icann.org/riodejaneiro/idn-topic.htm

Copyright 2003 財團法人台灣網路資訊中心 All Rights Reserved. 100臺北市羅斯福路二段9號4樓之2